Sunday, January 28, 2018

Belgium story 2 in Romanian language



Furnică are o problemă

Furnică are o problemă.
-         ‘Kgg! Arr! Nnh! Pft!
Transpiraţia curge de pe Furnică. Extenuat, se întinde după gustarea lui.
-         N-are nici un rost. Această cireaşă delicioasă nu va fi mişcată de piciorul unei furnici.
Furnică este încă puternic, foarte puternic. Nu-şi face griji pentru o prăjitură sau o frunză gustoasă dar această cireaşă este prea grea de manevrat chiar şi pentru el.       
Melcul se târăşte spre ea.
-         Salut Furnică! Ce gustare delicoasă ai acolo?
-         O cireaşă dulce delicioasă, răspunde Furnică. Problemă e că este prea grea ca să o car la căsuţa mea.
-         Aş vrea să te ajut dar apoi aş dori o bucăţică din ea! spune Melc.
-         Nici să nu te gândeşti!Eu am găsit-o şi este a mea! spune Furnică.
-         Cum doreşti! spune Melc dezamăgit şi pleacă încet mai departe.
          Furnică se întoarce la muncă.
-         Mmmm, lasă-mă să mă gândesc. Dacă aş săpa un şanţ sub gustare, s-ar putea să se rostogolească singură în căsuţa mea.
Zelos, Furnică, începu să sape dar cu cât săpa mai mult cu atât greutatea cireşei se lăsa peste corpul său de furnică.
-Mmpf! Cât pe ce să fiu strivit! N-o să meargă!
Cu efort, Furnică se târî de sub cireaşă.
Greiere trecu pe acolo.
-         Salut Furnică! Ce faci?
-         Salut Greiere! Am găsit această gustare delicioasă şi încerc să o duc acasă, spune Furnică.
-         Se pare că treaba nu merge aşa bine. Pare a fi foarte grea. În schimbul unei bucăţi din ea, te voi ajuta eu, spune Greiere.
-         Niciodată! strigă Furnică. Această gustare e a mea şi numai a mea!
-         Cum doreşti! cântă Greiere şi plecă mai departe.
-         Ce-ar fi dacă aş băga o crenguţă mai lungă sub cireaşă? gândi Furnică. Cine ştie, poate că aşa voi ridica cireaşa şi ea se va rostogoli!
Furnică începe să caute o crenguţă lungă. Cu efort, el bagă crenguţa sub cireaşă.
-         Krrr!Arrgh!Nnnh!şi Furnică se încurcă, legănându-se pe capătul crengii. Trage şi trage dar gustarea sa nu se mişcă nici un centimetru.
-         Ori eu sunt prea slab, ori cireaşa este prea grea. În felul acesta nu-mi voi duce niciodată gustarea la căsuţa mea.
-         Zzzzzoemmmm! Albină zboară curios spre Furnică şi gustarea lui uriaşă.
-         Salut Furnică! Munceşti aşa de greu!
-         Salut Albină! spune Furnică. Încerc să duc această gustare delicioasă acasă, dar oricât mă străduiesc, nu reuşesc.
-         Te voi ajuta eu în schimbul unei bucăţi din acea cireaşă gustoasă, spune Albină.
-         Nu eşti primul care se oferă să mă ajute dare u am găsit cireaşa asta şi o vreau numai pentru mine, spune Furnică.
-         Bine, bine! spune Albină. Mergi mai departe dar care-i rostul de a avea cireaşa dacă n-o poţi duce acasă. Mai mult decât atât acea porţie este prea mare chiar şi pentru tine.
Furnică trebui să se gândească la asta pentru un timp.
-         Pe de o parte, Albină are dreptate. Cireaşa este într-adevăr uriaşă. S-ar putea să n-o pot mânca singur, niciodată şi n-o pot aduce la căsuţa mea de unul singur. Trebuie să rezolv în alt fel.
O lumină se strecură în capul lui Furnică.
-         Am o idee!
El chemă pe Melc, Greiere şi Furnică.
-         Am o idee, spune Furnică. Dacă mă veţi ajuta, veţi avea o petrecere acasă unde oricine poate mânca cireaşa gustoasă.
-         Yippee! se bucură Melc, Greiere şi Albină.
Cei patru prieteni îşi unesc puterile. Melc împinge cireaşa cu căsuţa lui, Greiere împinge cu carapacea sa puternică în timp ce Furnică şi Albină stau pe cireaşă şi împing cu picioarele lor puternice. E muncă grea. În cele din urmă reuşesc să aducă cireaşa în casa lui Furnică.
Furnică este aşa fericit şi de uşurat că invită întreaga familie de furnici la petrecere. Împreună ei petrec minunat!

Un video distractiv despre furnici care lucrează împreună ( şi cum ar putea şi oamenii să o facă); www.youtube.com/watch?v=fjyTkagc8BI



Belgium story 1 in Romanian language





Flopi şi apa


În mijlocul unei păduri mari trăieşte un animal ciudat. Numele lui este Floepje. El înoată ca un peşte şi zboară ca o pasăre. Floepje poate deasemenea să alerge dar nu repede. El locuieşte într-un iaz frumos cu apă curate.
Într-o zi Floepje a vrut să meargă într-o aventură. Îşi ia rucsacul, pune mâncare în el şi pleacă. Prietenul său, Sloompje, melcul, merge împreună cu el. După mersul pe jos îndelung, amândoi sunt obositi şi foarte înfometaţi. Ei mănâncă mâncarea din rucsac şi se odihnesc pe iarbă.
-          Nu pot merge mai departe, sunt aşa de obosit, spune Sloompje, mergi fără mine!
-          Nici eu nu mai pot merge, spune Floepje, dar pot zbura. Ce ar trebui să fac cu rucsacul? Este prea greu să-l car în spate când zbor!
-          Voi avea eu grijă de rucsacul tău până te întorci! spune Sloompje.
-          Bine, zâmbeşte Floepje, voi găsi eu ceva de mâncare de-a lungul drumului.
Îşi întinde aripile şi zboară sus spre cer. El zboară departe, dincolo de pădure. Deodată, el vede casele oamenilor. Un sat întreg. De-a lungul satului, este un râu mic.
-          Yippee! striga Floepje. Ce bine! Voi face o bălăceală straşnică în apă!
El se scufundă în apă şi înoată şi înoată şi îi place mult. Deodată, un peşte trece pe lângă el.
-          Bună ziua, domnule peşte, ce mai faceţi? a întrebat Floepje.
-          Rău, spune peştele. Sunt bolnav. Apa nu este sănătoasă aici, este murdară.
-          Oh, nu! Strigă Floepje. Îmi place aici!
Floepje înotă mai departe cu bucurie, când deodată, a început să-l doară capul şi stomacul şi avea o măncarime puternică la ochi. Îl durea totul şi abia dacă mai putea să se mişte. S-a ridicat la suprafaţa apei să ia un pic de aer. S-a ţinut de iarba care creştea pe malul râului şi a ieşit:
-          Ajutaţi-mă, sunt aşa de bolnav, mor! a plâns Floepje.
Din fericire, Bert şi Lien treceau pe acolo. După şcoală, ei merg întotdeauna către casă, pe malul apei.
-          Priveşte! strigă Bert. Văd un animal mic. Merg să-l iau.
-          Ai grija! spune Lien. Uite, leagă-ţi coarda mea în jurul burticii, aşa nu vei cădea în apă.
Bert îşi leagă capătul corzii în jurul burticii şi Liens leagă celălalt capăt de un copac. Bert se apropie cu grijă de malurile râului. Îl pescuieşte pe Floepje din apă cu propria şapcă.
-          Uraa! E salvat! aplaudă Bert.
-          Mulţumesc! spune Floepje. Sunt aşa de bolnav de la apa murdară! Cine mă poate vindeca?
-          Haide să mergem la tatăl meu! spune Lien. El lucrează la comunitatea flamandă de mediu. Ei încearcă să cureţe apa murdară. El ne va ajuta.
Copiii aleargă la tatăl lui Lien cu Floepje. Tatăl ei aduce un castron cu apă curată şi câteva plante de apă. Lien îl pune pe Floepje în castron.
-          Odihneşte-te acum! spune ea şi-I dă un pupic lui Floepje.
În ziua următoare, Floepje se simte mult mai bine.
-          Uraa! Micul nostru prieten este vindecat, au strigat copiii.
-          Tată, cum de este apa din râu aşa de murdară?
-          Oamenii fac apa murdară, a răspuns el. Când spălăm podelele ori vasele, sau mergem la toaletă, noi poluăm apa. Această apă murdară trece prin conducta de sub pământ, în râu. Asta face ca râul să fie atât de mizerabilă! Deasemenea, bălegarul de la vaci şi de la porci ajunge uneori în apă. Oamenii construiesc fabrici unde produc orice: plastic, vopsea, fier, electricitate…Apa murdară şi otrăva de la aceste fabrici ajunge deasemenea prin conducte în râu.
-          Chiar şi acele fabrici care produc bomboane şi jucării? întreabă Bert.
-          Chiar şi acelea câteodată, raspunde tatăl lui Lien.
-          Încearcă oamenii să facă din nou apa râurilor curată? întreabă Floepje.
-          Sigur, dar asta nu se face aşa uşor, spune tatăl lui Liens. Ei construiesc rezervoare mari rotunde unde intră toată apa murdară. În acele rezervoare apa este curăţată. Ei pun conducte noi în pământ. În acest fel, apa murdară de la bucătărie şi de la toaletă intră mai întâi în rezervoare în loc să curgă direct în râu.
Noi, ar trebui să folosim cât mai puţină apă de la robinet şi cu siguranţă nu ar trebui să aruncăm în apă vopsea sau otravă. Asta aparţine centrului de reciclare. Fabricile ar trebui deasemenea să-şi cureţe apele cât de mult posibil înainte de a o arunca în râu. Agricultorii ar trebui să folosească câţ mai puţine îngrăşăminte pe pământul lor. Dacă toată lumea încearcă din greu, vom reuşi!
-          Noi, deasemenea putem încerca să nu aruncăm gunoaie în râu! spun Lien şi Bert
-          Asta-i bine! zâmbeşte Floepje. Nu mă voi mai înbolnăvi când voi înota în apă şi nici prietenii mei, peştii.
Lui Floepje îi place să-şi petreacă timpul cu Lien şi Bert, dar cel mai mult el vrea să plece acasă la iazul său din pădure, la Sloompje care are încă grijă de rucsacul său şi începu să fie îngrijorat în privinţa lui Sloompje.... Aşa că, Floepje îşi ia rămas bun de la Lien şi Bert.
-          Te vei mai întoarce?îl întreabă copiii.
-          Desigur! spune Foepje. Vom rămâne buni prieteni şi vă voi vizita în fiecare an. LA REVEDERE!




Tuesday, November 28, 2017





Meeting in Pirita kindergarten



Pirita lasteaed



Pirita kindergarten organized 28.11.2017 district kindergarten (30) directors' meetings. Where we also introduced the Erasmus + project "From the Forest to the Sea!" and shared news on transnational meetings as well as on best practices, methods and strategies based on conventional science. In addition, we introduced the partners who  involved in the project - Romania, Portugal and Belgium  and we found differences between the education systems.




Thursday, November 23, 2017

Biannual meeting of preschool education teachers - Iasi, Romania

At Center no 6, in the framework of the biannual meeting of preschool education teachers  held at "Eurokid" Kindergarten, Iasi, Romania, on 17 November 2017, our team shared through presentation and debates, best practices in math activities using innovative methods and strategies based on traditional/folk stories in the context of  "From the forest to the sea!" Erasmus+ project.
 In such way, the Romanian teachers found out how European countries (Estonia, Portugal, Belgium) applied the mathematical concepts in practice, what methods and strategies are used and what are the similarities and differences between educational systems.

Biannual meeting of preschool education teachers - Iasi, Romania


At Center no 6, in the framework of the biannual meeting of preschool education teachers  held at "Eurokid" Kindergarten, Iasi, Romania, on 17 November 2017, our team shared through presentation and debates, best practices in math activities using innovative methods and strategies based on traditional/folk stories in the context of  "From the forest to the sea!" Erasmus+ project.
In such way, the Romanian teachers found out how European countries (Estonia, Portugal, Belgium) applied the mathematical concepts in practice, what methods and strategies are used and what are the similarities and differences between educational systems.


Monday, November 20, 2017

Biannual meeting of preschool education teachers

At the biannual meeting of preschool education teachers (Center no 1) held at "Excellence" Kindergarten on 17 November 2017, our team shared the latest news about "From the forest to the sea!" Erasmus+ project.
Workshops, debates and presentation on mathematical education were held during the meeting and in this framework, our team presented the best practices in math education using innovative methods and strategies and traditional/folk stories from the European countries, partners in the project  - Estonia, Portugal and Belgium.



Wednesday, November 8, 2017

TEACHER CONFERENCE IN TALLINN 07.11.2017

Every year there is a Teacher Conference for all Tallinn kindergarten teachers. It is for sharing good practices and projects. There can take part one teacher from every kindergarten (there is 126 municipal kindergartens + privet kindergartens). It is very popular, because of the things they share and you can gather ideas for your own kindergarten.

This year it was called "Happy kindergarten day" and there was 21 presentations. Among them also us!! Me, Helina, and Ingrid where the ones to tell about our project. Our presentation started with Romanian traditional story "The name of Tachirghiol". When Ingrid read the story then I showed pictures that children have made and pictures of activities. After the story I told about the overall project - our objectives, activities. And also about transnational meetings. Hopefully we get also more people to view our blog!

Pictures from the conference:



Pictures made by teacher Anu!

Wednesday, November 1, 2017

Legend of Serra Monchique



Group age: 5-6 years
Integrated activity
Methods and strategies: quadrant, brainstorming, r.a.i,  aquarium, gallery tour